穿越之极限sitehttps//yeban360com 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 内地 1997

导演: 安又琪   

剧情介绍

本片记述了六位极限运动爱好者用不同的人生故事,完成了对生命价值的礼赞。魔鬼达喀尔、一个人的珠峰、生死一线的翼装飞行、百米水下的世界、雪板穿越无人区、首位高位截瘫者的马拉松,每一个故事都是真实的人生传奇。

评论:

  • 卜飞航 9小时前 :

    肩宽体正,皮肤黑又亮,丰满到恰恰恰恰恰恰好!

  • 庆沛凝 5小时前 :

    【B+】无非再度证明一个事实:斯皮堡仍然是当下好莱坞里最懂得如何制造「奇观」的电影作者。既然我们都知道原版《西区故事》的剧情有多无语,为何还要继续在乎它?不如心安理得,让所有人成为场面调度的提线木偶!影像必然要凌驾于歌舞之上,从第一幕便可知晓:与原版单调的城市全景相悖,在镜头的运动过程中景别持续变换,观感必须时刻新鲜又无法预测。也正是如此音乐与舞蹈所强调的节奏感才能成立,因为影像也随之起舞,无论是摄影机与角色之间的游离关系,还是取代棚拍感的奢侈布景,当然也包括中段火并前曼妙的平行剪辑。不仅仅只是奇观的堆叠,斯皮堡甚至替观众找到了进入故事的途径,某些瞬间我居然能收获感动而非煎熬(除了结局女主的表演,终究无法用调度为其开脱)。既然我能热爱《世界之战》,那《西区故事》又为何不可?

  • 卫明明 3小时前 :

    两个主角演技太不行了,加上故事本身的问题,就完全无法共情两个人的爱情和一些行为(like男主杀了女主哥哥当晚男女主没有什么心理负担地就滚床单了,不说男主是不是故意,怎么说也是一个杀了人一个死了哥哥,实在是令人不解的程度。以及用爱劝说刚刚失去所爱的嫂子让嫂子共情的那段,也就是故事让嫂子原谅你,而我只能想到琼瑶阿姨:哥哥只是死了,我却要失去我的爱情了。哥哥嫂子的爱自然是比不上男女主的爱,当然选择原谅他们啊ˊ_>ˋ

  • 令狐景龙 2小时前 :

    你能看到即便是这么一部脱胎自音乐剧的歌舞片,画面中的光源也要尽量贴合现实逻辑;镜头的调度多变而流畅,电影感非常足;摄影、美术等等方面也呈现了老斯所应当代表的行业标准,应当说老斯的翻新工作是卓有成效的,在继承老版明艳绚丽的视觉风格之余,大大剔除了老版的舞台感和棚拍感,而且整套卡司的演出水准(尤其是群体唱跳段落)真是相当可以,并不比老版逊色。不过问题在于,莎士比亚的文本结合百老汇音乐剧的形态去承托这样一个街区题材,天然带着某种悬浮感和陈旧性。假如真是要严肃且深入地探讨种族、阶层、移民等等命题,那老斯一开始大可不必非得去翻拍《西区故事》。

  • 卫晓科 1小时前 :

    场面调度堪称一流,但对剧情的改编或内核深挖几乎没有。全片依旧是好莱坞式工业化的集大成之作,男女主的表演则略显浮夸,反而是男配角演员Mike Faist十分出彩。

  • 可颖 4小时前 :

    不要插手你妹妹的闲事,否则你会被人捅死。你被捅死当晚你妹妹还会跟杀死你的凶手啪啪啪,再被你老婆抓到。你老婆抓到以后还会被你妹妹劝去给凶手传信,顺便差点被凶手的同伙们轮奸。天要下雨,娘要嫁人,为难别人就是害自己。阿弥陀佛。

  • 宰父和悦 8小时前 :

    场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的

  • 夏冷亦 4小时前 :

    每一部西区故事都是Anita传,顾名思义除了Anita其他基本都是垃圾。以为原版男女主之间的龃龉和脚演技已经够糟糕了,新版男女主真的讨厌升级,电影演员最怕人丑胆子大演俊男美女,雪上加霜的是俊男美女配上原版就不讨喜的智障人设,他俩出现在我眼前的每一秒都是对我人生的糟践。斯皮尔伯格的摄影和调度每一帧都写满了我厉不厉害,可惜成熟(注意是成熟不是优秀)的技巧加在一滩屎身上也只会让人更反感这滩屎,至于音乐剧层面我已经完全忽略了。

  • 典开济 1小时前 :

    安妮塔真是美到发光!!

  • 刑诗霜 1小时前 :

    最好的还是音乐和编舞,是每首唱完整个影院都在鼓掌的程度。绝对是今年好莱坞几部歌舞片里最好的。真的会让人感叹“这才是电影的魅力”。故事和前版改动不大,所以稍微感觉有些陈旧?最后结尾处理有点仓促。

  • 习芳芳 8小时前 :

    故事本身就不太能喜欢起来,但是斯皮尔伯格打破了原作的舞台剧感,光影也有所升级,有几个镜头的调度水平依旧很好,但是就像网友说的,这个翻拍没啥必要。

  • 彩韵 7小时前 :

    必须要说明因为没看过原版的原因以及豆瓣评分过低的原因,导致对这部电影完全没有期待,而结尾又处处超乎我的期待。

  • 卫建辉 3小时前 :

    在既没有足够多共同经历又沾染血仇的情况下,男女主坚持要相依在一起的感情的的确确难让人理解与被打动。甚至这部影片大部分的活力都来自于男女主缺席的场景桥段。即使对歌舞电影不感冒的人,多少都能从中看到电影这一媒介的魅力与魔力,不得不承认斯皮尔伯格的技艺实在是娴熟到令人嫉妒与折服。但只是用在这么一个故事身上,多少有些可惜与不必要。

  • 剧琴轩 8小时前 :

    d+这个nc subtitle,我是因为听不懂说的西语还是啥语言才看字幕。结果呢,英配字幕出的是那种语言依旧看不懂,中文字幕直接跳过,专挑英文的出翻译,我寻思你这字幕配的相关人员是不是该去喂猪啊?!仗着西语第二语言以为人人比英语还都会呗??而且说真的,前面这一言不合就打架,打不了就斗舞,喂喂你们这样是死不了人的吧,后面cliche Romeo Juliet,no big deal。男主有点点眼熟,还有点好感,女主就不太符合我审美但是也不是很难看,就是emmmm耗子这pc为了pc而pc有点太没限度了,令人反感

  • 彦云 1小时前 :

    因为被那样美好的你爱着,镜子里的我才如此美丽。因为在舞会遇见美丽的你,高楼上的我才停止坠落。爱需要诚心祈祷,令平庸枯燥的生命变得充满意义。爱可以攀上窗台,让平凡无奇的世界变得星光璀璨。爱会经受不同肤色的火拼,不同帮派的殴斗,经受仇恨的枪射出的荒唐子弹,在鲜血染红的盐厂上永不消亡。

  • 宣弘化 7小时前 :

    在看电影的时候我在思考一个问题:其实音乐剧大部分都不是很适合改编成电影,再好的导演也拯救不了——通常剧本都比较通俗易懂、人物刻画略显单薄,歌曲又以抒发感情为主,两三分钟的唱段很容易让人心生无聊——这些缺点都被大屏幕完美的放大了;而本来因为剧场面对面带来的舞台震撼被彻底割腕了。作为一个没看过舞台版本的人来说看这个电影前三首歌都很想离场、印象最深的可能就是体育馆和纽约街头的群舞,其他无一不在感慨桥段的老套和人物情感转折的不合情理以及莫名其妙。

  • 侯盼翠 7小时前 :

    摄影机也在舞蹈,乐此不疲地翻越场景,和戏剧行为同调的起落和往返,频繁的越轴,一刻都不停留,好像被赋予了一双更自由的眼睛,视点本身就能谱成乐章。这是诠释剧场的另一种方式,无处不在的镜头炫光也是同样的道理:人的眼睛是不会看到这种光的,所以总会心虚地觉得它在不停提醒我周遭的虚幻。械斗段落也许是全年最出色的单场戏之一,阴影照告的危险,风卷残云的不理智,陡峭丛生,坠落发生在瞬间。音乐正正地停留在这之后,这让最后几个最悲伤的时刻,都沉浸在无声里,终结在不说明中,这种力量反而更强大,更让我们清楚地意识到这是无人幸免的悲剧:失去栖身处,失去爱人,失去良知,失去生命,所有的苦难处处相通。

  • 卫一凡 7小时前 :

    斯皮尔伯格为什么要翻拍这么一个WTF的故事???一大早把自己从床上拽起来早餐都来不及吃饿着肚子在影院坐了仨小时,现在就是后悔,非常后悔。全片唯一的亮点可能就只有六十年代的服装了,然后歌舞部分就篮球场舞会和街面美国梦之舞还行。从大决战开始就只想提前离场,之后每个情节都是WTF,而且男女主演技还很糟糕,跟两个恋爱脑真的没法共情,你哥死了,你第一反应是啥?跟杀人凶手困觉?你好朋友死了,你刚杀了人,第一反应是啥?跟死者妹妹困觉?还要私奔?🤷‍♀️真是连槽都不知道要怎么吐了……

  • 勾悦媛 4小时前 :

    中国真的是歌舞片坟场。这片子在北美不说叫好叫座,起码褒大于贬是肯定的。但在豆瓣简直快变成斯皮尔伯格生涯污点了。桑德海姆早期作品还很古典,罗密欧与朱丽叶的主题,这版电影和老版以及音乐剧原作的剧情都没有太大改动。古典不代表过时,况且舞美真的很强,桑德海姆哪怕不那么别出心裁,也远远高过百分之九十的音乐剧作家。

  • 婧初 4小时前 :

    America,这段舞蹈,全片精华之精华,其他部分随便糊弄都无所谓啦,最佳女配果然不是盖的。女主也不错值得看

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved