幸福そうな新婚生活を送る亜希子。しかし、彼女には夫・貴史も知らない過去があった。突然かかってきた一本の電話が亜希子の生活を脅かし始める。そして、貴史の姉・和葉が同居することになる。姉弟とは思えないほどに親密さを見せる二人…亜希子は次第に孤立する。そして、知られてはいけない過去が亜希子を追い詰めていく… 亜希子の望んだささやかな幸福が音を立てて崩れ始めた…そして遂に亜希子は…
最后的消音视角音乐会,和用手语为歌曲翻译是亮点。
《贝利叶一家》翻拍的。可以,自发质朴的情感都值得传递。妈妈真的是听障演员。
4.5星。什么是学问?这就是。水墨风多加0.5星。
有才华的人,即使流放孤岛,也能衣食无忧、徒弟簇拥、妻儿绕膝,所以还是得多读书,读好书,会读书!
世界要适应聋哑
好感动 愿每一个人都被温柔以待 生命里都是美好和爱
但如果拿到奥斯卡的话,这部也算是平庸的
俊男美女是加分。
如平静的海面上洒落的阳光一般温暖,几段音乐桥段挺动人,音乐会无声的表演,父亲抚摸着女儿的喉部听歌,以及最后带着手语的入学考试。主题跟法版区别不大,本地化做得也挺融合,女主角的表演很有灵气。稍有不足的是选歌质量,音乐本身的打动力没有跟上电影的情绪。
看完大早上哭一鼻子可还行。哥哥演的真好,也想有个哥。
感人细腻,拿Best Picture也说得过去,毕竟政治极度正确。除了少数族裔和LGBTQ,还有残疾人群。从家人看正常听众神态时突然静音让我们感同身受,再到伯克利考试时手语演绎出歌词,两处音乐演唱的桥段设计相当巧妙。
虽然剧情很中规中矩,看了开头就能猜到结尾那种,但整个观影过程还是挺赏心悦目,enough。最破防的是那段无声的音乐表演现场,不需要任何多余的台词,就很催泪了。不过,奥斯卡最佳影片?有点过了吧……
You are all I need to get by.
我很清醒,也很庆幸
为学校那段无声的聆听,及考场那段带手语的双重语言歌唱,加一星
我很羞愧:我已经完全忘记了贝利叶一家的剧情。
朴素直接,歌曲蛮好听,看片尾credit发现是翻拍片,怪不得有很多法国工作人员参与
这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。
别再纠结电影品味和评分,记得告诉自己:没啥大不了,健听女孩都有奥斯卡最佳影片奖。
尽管还是感觉差了点最佳影片,但是这几年的水平也就这样了。但是无论挑什么也是着实喜欢了。说实话后面哭得整个人都哆嗦了…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved